កាលប្បវត្តិសិទ្ធិមនុស្សខាងក្រោមបង្ហាញពីការរំលោភសិទ្ធិមនុស្សនិងការរឹតត្បិតសិទ្ធិមនុស្សសំខាន់ៗមួយចំនួនដែលបានកើតឡើងនៅក្នុងព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជាពីឆ្នាំ ២០១៣-២០២៣ និងយកលំនាំតាមកាលប្បវត្តិពីមុនរបស់យើងពីឆ្នាំ១៩៩៣ ដល់ ២០១២ ដែលអាចចូលទៅមើលបាននៅទីនេះ។

ឧប្បត្តិហេតុដែលបានកត់ត្រាក្នុងកាលប្បវត្តិសិទ្ធិមនុស្សពីឆ្នាំ ២០១៣-២០២៣ បង្ហាញការរំលោភសិទ្ធិមនុស្សពីសំណាក់រាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជានិងភាគីទីបី។ ការរំលោភសិទ្ធិមនុស្សទាំងអស់នោះទាក់ទងទៅនឹងបញ្ហាជាច្រើនរួមមានការសម្លាប់ក្រៅប្រព័ន្ធតុលាការ ការកាត់ទោសអ្នកការពារសិទ្ធិមនុស្ស ការរំលោភយកដីធ្លី ការបណ្តេញចេញដោយបង្ខំ ការរឹតត្បិតសិទ្ធិក្នុងការជួបប្រជុំសិទ្ធិក្នុងការបង្កើតសមាគម និងការសំដែងមតិដោយសន្តិវិធី ការធ្វើទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួនការឃុំខ្លួនតាមអំពើចិត្ត និងការបង្កើតច្បាប់និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធនឹងសិទ្ធិមនុស្ស។ ព័ត៌មានដែលកត់ត្រាទៅក្នុងកាលប្បវត្តិសិទ្ធិមនុស្សនេះត្រូវបានប្រមូលមកពីអត្ថបទព័ត៌មានទាំងជាភាសាខ្មែរ និងអង់គ្លេស ពីគម្រោងឃ្លាំមើលសេរីភាពមូលដ្ឋានរបស់ ម.ស.ម.ក ព្រមទាំងវិចារណកថា និងការវិភាគផ្សេងៗដែលបានចេញផ្សាយដោយអង្គការសង្គមស៊ីវិល ដែលធ្វើការលើបញ្ហាទាំងនេះ។

ការរៀបរាប់ដោយសង្ខេបនៅក្នុងនេះគឺមានអមដោយ តំណភ្ជាប់ទៅនឹងអត្ថបទសារព័ត៌មានដែលរាយការណ៍អំពីព្រឹត្តិការណ៍ឬការងាររបស់អង្គការសង្គមស៊ីវិលដែលធ្វើការយ៉ាងសកម្មនៅក្នុងវិស័យនេះ។ សូមរំលឹកថាករណីដែលបានកត់ត្រាក្នុងកាលប្បវត្តិសិទ្ធិមនុស្សនេះគឺសុទ្ធសឹងតែជាករណីដែលមានការចាប់អារម្មណ៍ពីសំណាក់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយឬអង្គការសង្គមស៊ីវិលដោយសាវាមានលក្ខណៈលេចធ្លោ។

ដូច្នេះកាលប្បវត្តិសិទ្ធិមនុស្សនេះគឺគ្រាន់តែជាតំណាងនៃចំណែកតូចមួយនៃចំនួនការរំលោភសិទ្ធិមនុស្សជាក់ស្តែងដែលកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាតែប៉ុណ្ណោះ។

ច្រោះកាលប្បវត្តិ ការរំលោភសិទ្ធិមនុស្ស

កាលប្បវត្តិ ការរំលោភសិទ្ធិមនុស្ស

  • A 15-year-old boy was arrested and beaten by Phnom Penh police after he attacked a policeman who was allegedly beating his mother.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A 15-year-old boy was arrested and beaten by Phnom Penh police after he attacked a policeman who was allegedly beating his mother.

    Others

  • A 15-year-old boy was arrested and beaten by Phnom Penh police after he attacked a policeman who was allegedly beating his mother.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A 15-year-old boy was arrested and beaten by Phnom Penh police after he attacked a policeman who was allegedly beating his mother.

    Others

  • Chan Vichet, a FUNCINPEC member, was killed in Kandieng district in Pursat province.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Chan Vichet, a FUNCINPEC member, was killed in Kandieng district in Pursat province.

    Others | Others

  • Chan Vichet, a FUNCINPEC member, was killed in Kandieng district in Pursat province.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Chan Vichet, a FUNCINPEC member, was killed in Kandieng district in Pursat province.

    Others | Others

  • A Sam Rainsy Party female activist was arrested and put in temporary detention, during which she was told, at gunpoint, to halt her political activities.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A Sam Rainsy Party female activist was arrested and put in temporary detention, during which she was told, at gunpoint, to halt her political activities.

    Others | Others

  • A Sam Rainsy Party female activist was arrested and put in temporary detention, during which she was told, at gunpoint, to halt her political activities.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A Sam Rainsy Party female activist was arrested and put in temporary detention, during which she was told, at gunpoint, to halt her political activities.

    Others | Others

  • Ham Pres, a FUNCINPEC member, was attacked in Prey Chor district in Kampong Cham province. He lost both eyes.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    Ham Pres, a FUNCINPEC member, was attacked in Prey Chor district in Kampong Cham province. He lost both eyes.

    Others | Others

  • Ham Pres, a FUNCINPEC member, was attacked in Prey Chor district in Kampong Cham province. He lost both eyes.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    Ham Pres, a FUNCINPEC member, was attacked in Prey Chor district in Kampong Cham province. He lost both eyes.

    Others | Others

  • Two unidentified men wearing plain clothes and riding a motorcycle unsuccessfully attempted to abduct Sen Sachak, editor of the Khmer language newspaper Kumnet Koun Khmer and a newspaper affiliated with FUNCINPEC, in central Phnom Penh.

    ការគំរាមកំហែង​រូប​កាយ និង​តាម​ផ្លូវ​តុលាការ​ប្រឆាំងនឹង​អ្នកកាសែត និង​⁄​ឬ សកម្មជន​សិទ្ធិមនុស្ស

    Two unidentified men wearing plain clothes and riding a motorcycle unsuccessfully attempted to abduct Sen Sachak, editor of the Khmer language newspaper Kumnet Koun Khmer and a newspaper affiliated with FUNCINPEC, in central Phnom Penh.

    Others | Others

  • Two unidentified men wearing plain clothes and riding a motorcycle unsuccessfully attempted to abduct Sen Sachak, editor of the Khmer language newspaper Kumnet Koun Khmer and a newspaper affiliated with FUNCINPEC, in central Phnom Penh.

    ការគំរាមកំហែង​រូប​កាយ និង​តាម​ផ្លូវ​តុលាការ​ប្រឆាំងនឹង​អ្នកកាសែត និង​⁄​ឬ សកម្មជន​សិទ្ធិមនុស្ស

    Two unidentified men wearing plain clothes and riding a motorcycle unsuccessfully attempted to abduct Sen Sachak, editor of the Khmer language newspaper Kumnet Koun Khmer and a newspaper affiliated with FUNCINPEC, in central Phnom Penh.

    Others | Others

  • Phin Phon, a former FUNCINPEC member who had recently joined the Reastr Niyum Party, was summarily executed by two unidentified men in his village in Kampong Trabek district in Prey Veng province.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Phin Phon, a former FUNCINPEC member who had recently joined the Reastr Niyum Party, was summarily executed by two unidentified men in his village in Kampong Trabek district in Prey Veng province.

    Others | Others

  • Mrs. Mom Yeng, a FUNCINPEC member and the second wife of a district government official who was a well-known and active FUNCINPEC deputy district representative in Kampong Trabek district in Prey Veng province in charge of security, was shot dead.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Mrs. Mom Yeng, a FUNCINPEC member and the second wife of a district government official who was a well-known and active FUNCINPEC deputy district representative in Kampong Trabek district in Prey Veng province in charge of security, was shot dead.

    Others | Others

  • Phin Phon, a former FUNCINPEC member who had recently joined the Reastr Niyum Party, was summarily executed by two unidentified men in his village in Kampong Trabek district in Prey Veng province.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Phin Phon, a former FUNCINPEC member who had recently joined the Reastr Niyum Party, was summarily executed by two unidentified men in his village in Kampong Trabek district in Prey Veng province.

    Others | Others

  • Mrs. Mom Yeng, a FUNCINPEC member and the second wife of a district government official who was a well-known and active FUNCINPEC deputy district representative in Kampong Trabek district in Prey Veng province in charge of security, was shot dead.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Mrs. Mom Yeng, a FUNCINPEC member and the second wife of a district government official who was a well-known and active FUNCINPEC deputy district representative in Kampong Trabek district in Prey Veng province in charge of security, was shot dead.

    Others | Others

  • Mrs. Meas Chanthou was killed in Kampong Cham province’s Tbong Khmum district.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Mrs. Meas Chanthou was killed in Kampong Cham province’s Tbong Khmum district.

    Others | Others

  • Mrs. Meas Chanthou was killed in Kampong Cham province’s Tbong Khmum district.

    ការធ្វើឃាត និង​ការសម្លាប់​ក្រៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​លើ​តួអង្គ​សំខាន់ៗ​នៃ​អ្នកនយោបាយ អ្នកកាសែត អ្នកសិល្បៈ​ល្បីៗ ឬ​អ្នកជំទាស់​ដែល​ហ៊ាន​និយាយ​ដោយ​ឥត​សំចៃមាត់

    Mrs. Meas Chanthou was killed in Kampong Cham province’s Tbong Khmum district.

    Others | Others

  • Thong Uy Pang, the publisher and editor-in-chief of Koh Santepheap Daily, was shot and wounded at a temple near Phnom Penh. The paper believed that a powerful politician in the government was behind the attack.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    Thong Uy Pang, the publisher and editor-in-chief of Koh Santepheap Daily, was shot and wounded at a temple near Phnom Penh. The paper believed that a powerful politician in the government was behind the attack.

    Others | Others | Others | Others

  • Thong Uy Pang, the publisher and editor-in-chief of Koh Santepheap Daily, was shot and wounded at a temple near Phnom Penh. The paper believed that a powerful politician in the government was behind the attack.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    Thong Uy Pang, the publisher and editor-in-chief of Koh Santepheap Daily, was shot and wounded at a temple near Phnom Penh. The paper believed that a powerful politician in the government was behind the attack.

    Others | Others | Others | Others

  • A 34-year-old man from a rural village in Kandal province was beaten on the back and head with a wooden stick and forced to confess by police officers after having been called to the commune office and then sent to the district police station.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A 34-year-old man from a rural village in Kandal province was beaten on the back and head with a wooden stick and forced to confess by police officers after having been called to the commune office and then sent to the district police station.

    Others

  • A 34-year-old man from a rural village in Kandal province was beaten on the back and head with a wooden stick and forced to confess by police officers after having been called to the commune office and then sent to the district police station.

    ការធ្វើ​ទារុណកម្ម ការចាប់ខ្លួន និង​ការឃុំខ្លួន​ខុសច្បាប់

    A 34-year-old man from a rural village in Kandal province was beaten on the back and head with a wooden stick and forced to confess by police officers after having been called to the commune office and then sent to the district police station.

    Others